|
|
WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:
Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o. Intrarea pentru"drunk" este afișată mai jos. Vezi și: dry
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drunk adj | informal (intoxicated) | beat adj. | | | Couldn't you tell that she was drunk last night? | | | Nu ți-ai dat seama că era beată azi noapte? | | drunk with [sth] adj | figurative (overcome with emotion) | copleșit adj. | | | | beat de fericire loc.adj. | | | She was drunk with excitement after winning the game. | | | Era copleșită de bucurie după ce câștigase meciul. | | | Era beat de fericire când a văzut-o. | | drunk n | informal (habitual drunkard) | bețiv, bețivan s.m. | | | | alcoolic s.m. | | | The drunk went to the bars every night. | | | Bețivul își petrecea toate nopțile în baruri. | | | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu spusese nimănui că e alcoolic. | | drunk n | slang, US (period of inebriation) | beție s.f. | | | | chef s.n. | | | He's recovering from a three-day drunk. | | | Își revine după o beție de trei zile. | | | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Făcuse chef trei zile și trei nopți. |
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drink [sth]⇒ vtr | (liquid: take by mouth) | a bea vb.tranz. | | | Drink some water if you're thirsty. | | | Bea niște apă dacă ți-e sete. | | drink⇒ vi | (consume liquid) | a bea vb.tranz. | | | You need to eat and drink if you are to stay alive and healthy. | | | Trebuie să mănânci și să bei dacă vrei să supraviețuiești și să fii sănătos. | | drink vi | informal (consume alcohol) (alcool) | a bea vb.tranz. | | | | a consuma alcool loc.vb. | | | We need orange juice for those who don't drink. | | | Ne trebuie suc de portocale pentru cei care nu beau. | | | Ne trebuie suc de portocale pentru cei care nu consumă alcool. | | drink n | (beverage) | băutură s.f. | | | We've got lots of drinks to choose from. | | | Avem multe sortimente de băutură din care putem alege. | | drink n | (serving of a beverage) (băutură) | pahar s.n. | | | I'll have one more drink before I leave. | | | O să mai beau un pahar înainte să plec. | | drink n | informal, uncountable (alcoholic beverage) | spirtoase s.n.pl. | | | | băutură s.f. | | | We need some drink for this party. | | | Ne trebuie niște spirtoase pentru petrecerea asta. | | | Ne trebuie niște băutură pentru petrecere. | | drink n | (swallow of liquid) | sorbitură s.f. | | | | înghițitură s.f. | | | He took a drink from the fountain. | | | A luat o sorbitură din fântână. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | the drink n | figurative, dated (body of water) | apă s.f. | | | He leaned over the railing and fell into the drink. | | | S-a aplecat peste balustradă și a căzut în apă. | | drink to [sth/sb] vi + prep | (toast with alcohol) | a bea în cinstea vb.tranz. | | | | a închina un pahar loc.vb. | | | Let's drink to the bride and groom! | | | Hai să bem în cinstea mirelui și a miresei! | | | Hai să închinăm un pahar în cinstea mirelui și a miresei. | | drink [sth]⇒ vtr | figurative (absorb) | a absorbi vb.tranz. | | | | a suge vb.tranz. | | | The sponge drank all the water. | | | Buretele a absorbit toată apa. | | | Buretele a supt toată apa. |
| Locuțiuni verbale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drink [sth] in vtr phrasal sep | figurative (absorb attentively) (cuvintele) | a sorbi vb.tranz. | | | | a fi numai ochi și urechi expr.vb. | | | The lecture was fascinating and the audience drank in every word. | | drink up vi phrasal | (finish beverage) | a bea tot | | | | a scurge paharul | | | Drink up, we have to go! | | drink [sth] up vtr phrasal sep | (beverage: finish) | a bea vb.tranz. | | | Drink up your juice - it's time to go. | | | Bea-ți paharul. E timpul să plecăm. |
|
|